Главное

Объявления

Полезные ссылки

Серия учреждена в 2006 году с целью поддержки молодых ученых СОИГСИ

 

Дзлиева Д.М. Динамика исторического развития свадебного музыкального фольклора осетин. Серия «Первая монография». Владикавказ: ИПЦ СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А, 2014. - 420 с.

Бедоева И.А. Традиционные хмельные напитки у осетин. Владикавказ: ИПЦ СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А, 2014. - 176 с.

Монография посвящена традиционным хмельным напиткам осетин. В ней широко использован полевой этнографический материал и исследуются традиционные приёмы приготовления сакральных и повседневных напитков, их роль в семейной обрядности, культуре повседневности и в праздничном мире осетин. Особое внимание уделяется месту напитков в устном народном творчестве.

 

Абаева Ф.О. Обрядовый свадебный текст осетин (лексика, семантика, символика). Владикавказ: ИПЦ СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А, 2013. – 251 с.

В монографии представлен анализ лексики, семантики и символики акционального, предметного, персонажного кодов свадебного обрядового текста и его вербальной составляющей. Раскрыты культурные функций лексики и терминологии, которые легли в основу реконструкции традиционного свадебного обряда осетин и корпуса обрядовой свадебной терминологии.

Исследование выполнено с привлечением собранного автором большого полевого материала и носит междисциплинарный характер. Книга адресована широкому кругу читателей – осетиноведам, лингвистам, этнологам, фольклористам, культурологам, а также всем, кого интересует традиционная культура осетин.

 

Агузарова С.В. Судьба как выражение ментального мира. Владикавказ: ИПЦ СОИГСИ, 2013 г. – 225 с.

Монография представляет собой исследование по когнитивной лингвистике и культурологии. В сравнительно-сопоставительном аспекте рассматривается концепт Судьба в осетинском, русском и английском языках, определяется роль исследуемого концепта в процессе познания и осмысления мира, выявляются общие и специфические механизмы его репрезентации в языковых картинах мира носителей разносистемных языков, что способствует расширению представления о содержании и языковой реализации данного концепта в  соответствующих языках.

Книга предназначена преподавателям вузов филологических специальностей, аспирантам и студентам, читателям, интересующимся вопросами межкультурной коммуникации и этнолингвистики.

 

Цопанова А.В. Психология политического терроризма. Владикавказ: ИПЦ СОИГСИ, 2013 г. – 156 с.

 

 

 

 

 

Дарчиева М.В. Вербальный код осетинского обрядового текста (на материале некоторых традиционных обрядов). Владикавказ: ИПО СОИГСИ, 2012. – 370 с.

В монографии в этнолингвистическом ключе рассматривается вербальный код осетинского обрядового текста на примере традиционных осетинских обрядов Аларды, Зазхæссæн и Зæрдæвæрæн, анализируется словесное сопровождение некоторых ритуалов в контексте обряда. Исследование носит междисциплинарный характер, выполнено с привлечением собранного автором полевого материала.

 

Багаев А.А. Военное дело осетин XV-XIX вв. Серия «Первая монография». - Владикавказ: ИПО СОИГСИ, 2011. — 12,5 п. л.

На основе письменных археологических этнографических источников, а также на фольклорном и лингвистическом материале исследована значимая часть традиционной культуры осетин – военное дело в XV-XIX вв. В работе впервые комплексно рассмотрены не только духовные аспекты военной культуры, но также тип военной организации: особенности комплектования войска, его численный состав, типы военных походов и способы их проведения. Описываются способы и методы ведения боевых действий, принципы осады и обороны фортификационных сооружений. Особое внимание уделено анализу типов оружия, бытовавших у осетин в рассматриваемое время, и способу подготовки боевого коня. Прослежена позитивная динамика в формировании военной культуры, сочетавшей традиции ираноязычного мира с кавказским, включавшей новации, заимствованные из других культурно-военных систем.

 

Дзапарова Л.Б. Харлампий Цомаев и православная культура Осетии. - Владикавказ: ИПО СОИГСИ, 2010. — 165 с.

Проведено исследование культурно-просветительской деятельности священника Харлампия Цомаева. В работе выявлены этапы формирования творческой индивидуальности просветителя в контексте развития осетинской литературы XIX – начала XX века, исследована его биография, творческая  и миссионерская деятельность. В свете дескриптивной теории перевода раскрыто мастерство Цомаева-переводчика богослужебной литературы, определена его роль в распространении православия среди осетин.

 

Цаллагова И.Н. Паремии осетинского языка: язык осетинской загадки. Серия «Первая монография». - Владикавказ: ИПО СОИГСИ, 2010. - 176 с.

На основе солидной источниковедческой базы рассмотрена звуковая организация текстов осетинских загадок, определены их фонетические, лексико-семантические особенности, проанализирован морфолого-синтаксический строй осетинской загадки, определены  особенности языка и стиля осетинских загадок.

 

Чибирова М.Л. Художественный перевод и национальный колорит. – Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2006. – 157 с.

В монографии рассматриваются вопросы развития художественного перевода в литературоведении на примере переводов осетинской поэзии второй половины XX века на русский язык.

Книга предназначена для исследователей-литературоведов, студентов филологических факультетов вузов, а также широкого круга читателей, интересующихся переводами осетинской поэзии.

 

Моргоева Л.Б. Экспрессивные грани слова: семантика и прагматика. – Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2006. – 135 с.

Монография посвящена категории экспрессивности – языковому и когнитивному феномену.

Автор рассматривает природу и содержание экспрессивности и изучает возможные способы реализации коннотативных смыслов слова. 

Книга предназначена для специалистов в области лексикологии, стилистики и психолингвистики, а также широкому кругу читателей, интересующихся функционированием языка и проблемами речевого воздействия.

 

 Парсиева Л.К. Теория междометия в общей парадигме современного языкознания. – Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2006. – 228 с.

Монография посвящена одной из наиболее дискуссионных проблем отечественного языкознания – междометию. В работе обобщены и систематизированы теоретические и практические вопросы изучения непроизводных интеръективизмов. Автор проводит многоаспектный анализ междометий как особых коммуникативных единиц, рассматривает их фонетико-графическую репрезентацию, семантико-стилистическое содержание и функции в речи, проблему перевода и лексикографического представления вербальных и невербальных междометий.

Книга предназначена для специалистов в области исследования языка, преподавателей филологических факультетов вузов, переводчиков.

 

Дарчиева С.В. Северокавказские депутаты Государственной Думы России (1906-1917). – Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2006. – 135 с.

Монография рассматривает вопросы истории развития Российского парламентаризма, а также деятельность северокавказских депутатов в решении национального вопроса. Автор анализирует участие депутатов от Северного Кавказа в разработке аграрных и вероисповедных законопроектов, в решении проблем национальной культуры.

Книга предназначена для историков и широкого круга читателей.