В настоящее время в Северо-Осетинском институте гуманитарных и социальных исследований – филиале Владикавказского научного центра РАН, ведется работа над серьезным масштабным изданием – составлением полноценной энциклопедии по Нартскому эпосу осетин. По существу, это будет первый опыт энциклопедического обобщения осетинских эпических сказаний о нартах, хотя данное знаменитое сокровище устного народного творчества осетин давно заслуживало такого внимания к себе.

 

На днях мы беседовали о том, как идет работа над изданием с инициатором проекта и руководителем рабочей группы, заслуженным деятелем науки РФ, профессором Л.А.Чибировым.

– Людвиг Алексеевич, сразу следует признать, что это, безусловно, очередной Ваш знаковый проект, но что легло в основу решения о начале работы над созданием Нартской энциклопедии?

– Идея создания данной энциклопедии зародилась в определенных кругах научной интеллигенции Осетии после издания нами «Осетинской этнографической энциклопедии». Актуальность и востребованность подобного рода изданий несомненна: быт и культура народа, устное народное творчество и смежные с ними науки донесли в спрессованном виде все богатство духовной культуры, которое должно стать достоянием всего социума.

Потребность общества в подобных обобщающих изданиях вполне оправдана. В наш бурно развивающийся век, время компьютеризации и господства интернета, подобные издания призваны возбуждать интерес молодого поколения к традиционной культуре, повернуть его интересы к изучению истоков национальной культуры.

Здесь же хочу отметить, что материалы справочного характера о Нартском эпосе осетин содержатся в известных изданиях: «Мифы народов мира», «Народы и религии мира», «Мифы и религии народов мира» и др. Однако они ни охватом, ни объемом, ни содержанием не могут представить полную картину о Нартском эпосе.

– Без сомнения, у коллектива, работающего над энциклопедией, есть немало полноценных источников…

– Конечно. Впервые о существовании Нартских сказаний осетин заговорили в начале ХIХ века. Сперва с ними познакомился Ю.Клапрот, а затем на рубеже 60-70-х гг. – В.Пфаф. Следующими были представители первого поколения осетинской интеллигенции – братья Дзантемир и Гацыр Шанаевы. С прекрасным переводом на русский язык они опубликовали на страницах популярного дореволюционного издания «Сборник сведений о Кавказских горцах», собранные ими в народной среде сказания. Мимо этой жемчужины устного народного творчества не мог пройти и взыскательный ученый В. Миллер; им был предпринят первый опыт научного осмысления эпоса. Среди его последователей выгодно выделяются колоссальные фигуры двух крупнейших ученых-нартоведов Ж. Дюмезиля и В. Абаева, труды которых сыграли выдающуюся роль в дальнейшем развитии научного нартоведения. Параллельно с ними и в последующем нартоведение как научное направление и интерес к ним получило дальнейшее развитие и выразилось в издании текстов, монографий, статьей.

Первым, кто в 1870 г. исполнил В.Пфафу на двухструнной осетинской скрипке старинные сказания о Батрадзе, Сатане, о путешествии Сослана в подземный мир и другие сюжеты, был юнкер в отставке, знаток нартских сказаний Ельбыздыко Жантиев из Куртатинского ущелья. С тех пор, до середины ХХ в. количество сказителей эпоса о нартах перевалило за 270. Персонально все сказители найдут место в готовящейся энциклопедии.

К началу работы над данным проектом завершилось полное издание осетинских нартских сказаний в семи томах. При подготовке текстов, словарей, примечаний и комментариев, научной редакции этого основательного издания титаническую работу провели, оставившие свои имена для последующих поколений, Т.Хамицаева и Ш.Джикаев. Вообще, накопившаяся литература об эпосе настолько внушительна, что сама напрашивалась на обобщение.

– Какими Вы видите место и роль Нартской энциклопедии в современной читательской среде?

– Осетинская Нартская энциклопедия воссоздает мир культурных ценностей, т.е. форм и слагаемых традиционного устного народного творчества осетин, которые, к счастью, дошли до нашего времени и составляют культурную сокровищницу осетинского народа.

Нарастающая потребность общества к справочного характера изданиям вполне оправдана. Она вызвана и тем ажиотажем, который создали некоторые фольклористы из соседних республик – авторы наукообразно-ложных сочинений, стремящиеся пересмотреть принятые в академической науке постулаты положения о зарождении и формировании первоначального ядра эпоса в скифо-аланской среде с последующим распространением его на соседние народы, у которых со временем сформировались свои национальные версии Нартиады. В век либерализации подобного рода тенденциозная литература систематически и беспрепятственно заполняет книжные лавки, одурманивая сознание людей, далеких от разбирательства в научных истинах.

– Понятно, что при работе над энциклопедией нельзя было обойтись только фольклором. Насколько широко Вашим коллективом использованы другие сферы познания?

– В основе своей энциклопедия – фольклорная. Но, будучи звеном в цепи гуманитарных дисциплин, устное народное творчество осетин теснейшим образом связано со смежными науками, такими как лингвистика, литературоведение, этнография, древняя история. Поэтому, при работе над энциклопедией, в научный оборот пущены и материалы смежных с фольклористикой дисциплин.

В условиях отсутствия энциклопедических изданий по фольклористике осетин, на помощь приходят базовые исследования, от которых отталкивается авторский коллектив. В первую очередь, имеются ввиду фундаментальные труды крупнейшего нартоведа ХХ столетия В.Абаева: «Нартский эпос», «Осетинский язык и фольклор», четырехтомный «Историко-этимологический словарь осетинского языка»… Не менее значимы основополагающие работы другого корифея Нартоведения, ученого-фольклориста, академика французской Национальной академии Ж. Дюмезиля: «Легенда о нартах», «Скифы и нарты», «Эпос и мифология осетин». Надежной опорой для авторского коллектива стала упомянутая выше «Осетинская этнографическая энциклопедия», положительно воспринятая научным сообществом. Отметим также небольшую работу Т.Гуриева «Кто есть кто в аланской Нартиаде», Х.Цгоева «Словарь осетинской мифологии» и др. Кроме перечисленных изданий в научный оборот пущена вся существующая литература вокруг осетинской Нартиады, а также тексты и исследования по другим национальным версиям Нартского эпоса.

– Если это возможно, познакомьте наших читателей с основными темами, которые будут отражены в исследовании.

– Статьи энциклопедии касаются таких важных аспектов эпического творчества осетин, как: история собирания и изучения осетинских нартских сказаний; сюжеты и циклы осетинской Нартиады; мифологические корни и ареальные связи осетинского эпоса; сопоставительный анализ осетинских сказаний с другими версиями Нартиады; место Нартского эпоса в системе мировых эпических произведений и др.

В издании дается системное описание и классификация широкого круга понятий и явлений, связанных с осетинскими Нартскими сказаниями. При этом представляется максимум справочно-информационного материала, который бы удовлетворил интерес массового читателя к национальному эпосу.

В статьях энциклопедии обобщается и интерпретируется накопленный за два столетия материал по кардинальным направлениям нартоведения, позволяющий сформировать свое видение проблем, по которым специалисты не пришли еще к консенсусу;

Читатель в отдельных статьях познакомится с широким кругом персоналий: сказителями, исследователями, деятелями литературы и искусства, так или иначе причастными к теме энциклопедии, внесшим вклад в собирание, публикацию, издание, сравнительное изучение осетинских нартских сказаний, отражение образов и сюжетов на полотнах художников.

– Кто занят в работе над составлением энциклопедии, какие проблемы возникли в процессе работы и на какой стадии находится само издание?

– В качестве авторов энциклопедии представлен широкий круг ученых-осетиноведов: специалисты в области языка, фольклора, литературы, этнографии, археологии, философии, древней и средневековой истории осетинского народа – примерно 40 человек. Помимо нартоведов наших двух республик в авторском коллективе специалисты из Москвы, Северного Кавказа, Ростова, Киева.

– Мы понимаем, что недостаточно только завершить само исследование, необходимо его еще и опубликовать. Есть у Вас представление, в каком объеме будет исследование и на какие средства оно будет напечатано?

– Работа над этнографической энциклопедией растянулась на целых десять лет; основную работу, вплоть до технической, приходилось делать самому. Сейчас мне легче, появились помощники. Планируем завершить основную работу над проектом в этом году, а к концу следующего года подготовить его к изданию. По всей вероятности она будет двухтомной. Вопрос об издании сегодня пока на втором плане, на первом – качество поступающего материала и ничего существенного не упустить. Энциклопедия должна быть максимально иллюстрирована. При этом помимо классических работ М.Туганова, А.Джанаева, А.Хохова, в энциклопедии читатель увидит и совершенно оригинальные иллюстрации к эпосу И. Джуссоева, В.Каджаева, И.Алборова, М. Джикаева и других талантливых художников, которыми Всевышний нас не обделил.

– Уже сегодня можно утверждать, основываясь на опыте издания «Осетинской этнографической энциклопедии», что и Нартская энциклопедия не станет настольной книгой исключительно научного сообщества…

– Действительно, энциклопедия рассчитана на широкий круг гуманитарной интеллигенции, на массового читателя. Ведь ее главная задача – привлечение внимания общественности к жемчужине народного творчества, вызвать к ней живейший интерес молодого поколения, которое, по ряду объективных причин, в последние годы ослабился.

Энциклопедия посвящена важнейшей составляющей духовной культуры – нартским сказаниям осетин, народу-наследнику индоевропейской и кавказской цивилизации, прошлое которого продолжает вызывать повышенный интерес в ученых кругах и в среде творческой интеллигенции далеко за пределами Осетии.

Тешу себя надеждой, что с выходом в свет книга станет настольной в каждой осетинской семье и будет способствовать упрочению выдержавших испытание временем, но чуть пошатнувшихся в нашем обществе, замечательных обычаев, традиций, моральных норм поведения. Мы обязаны сохранить это богатейшее наследие, которое дошло до нас через легендарный Нартский эпос, который является художественной автобиографией осетинского народа.

Коцты Х.

Газета "Республика", 26.02.2018, 13:35