10 февраля в СОИГСИ им. В. И. Абаева в рамках Недели академической науки состоялся круглый стол «Традиции и перспективы литературоведения: от Осетинского историко-филологического общества до современной научной школы». 

 

 

Цель мероприятия – экспертная оценка генезиса и эволюции осетинского литературоведения, а также перспектив его дальнейшего развития.   

В работе круглого стола приняли участие руководство и научные сотрудники СОИГСИ, декан факультета осетинской филологии СОГУ Б. Р. Хозиев, заведующая кафедрой осетинского языка и литературы СОГУ А. Б. Кудзоева, и доцент кафедры И. Х. Хозиева, заведующая кафедрой культуры речи и языка массовой коммуникации СОГУ Р. З. Комаева, заведующая кафедрой журналистики СОГУ З. Х. Тедтоева, представители литературных кругов и СМИ,  аспиранты, студенты, магистранты.

С приветственным словом к участникам круглого стола обратилась директор СОИГСИ, доктор исторических наук, профессор Залина Владимировна Канукова, которая в ходе небольшого исторического экскурса напомнила, что развитие национального осетинского литературоведения непосредственно связано с зарождением в 1919 году Осетинского историко-филологического общества, с 1925 года преобразованного в Осетинский центральный научно-исследовательский институт краеведения, ныне – СОИГСИ им. В. И. Абаева. З.В. Канукова рассказала о направлениях деятельности Историко-филологического общества и его правопреемника – СОИГСИ, отметив, что институт уделяет особое внимание литературоведческим исследованиям и по праву гордится сотрудниками отдела фольклора и литературы, которые являются на сегодняшний день уникальными, «штучными» специалистами в этой области. 

Тему продолжила модератор круглого стола, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела фольклора и литературы СОИГСИ Изета Владимировна Мамиева в ходе доклада «История становления и развития литературоведческой науки в СОИГСИ им. В. И. Абаева».  И. В. Мамиева описала процессы формирования осетинского литературоведения как научной системы на основе анализа трудов Б. Алборова, Ц. Гадиева, Г. Бекоева, А. Тибилова, И. В. Джанаева – ученых-энтузиастов, заложивших основы отечественной науки о литературе, а также сотрудников института Х. Н. Ардасенова, Л. П. Семенова, А. А. Хадарцевой, З. М. Салагаевой, З. Н. Суменовой и др., обозначив преемственность фундаментальных трудов этих авторов с современными научными разработками. Особое внимание докладчик уделила новым направлениям и исследовательским подходам, практикуемым сотрудниками отдела фольклора и литературы при анализе литературных явлений и фактов.

Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела Анжела Борисовна Бритаева посвятила свое выступление теме «Изучение осетинской детской литературы: история и перспективы».  Речь в докладе шла об актуальности присутствия теоретико-методологической составляющей в исследованиях по детской литературе. На сегодняшний день в активе национального литературоведения имеется лишь глава «Детство – понятие нравственное» в монографии И. В. Мамиевой «Кудзаг Дзесов. Очерк творчества» и кандидатская диссертация самой А. Бритаевой «Становление и развитие осетинской литературной сказки», защищенной ею в 2008г., а затем изданной отдельной книгой. По словам докладчицы, характеристика этой ветви осетинской художественной словесности, в основном, ограничивается жанром рецензии в исполнении самих представителей писательского цеха. Говоря о вкладе сотрудников СОИГСИ в изучение осетинской детской литературы, А.Б. Бритаева особо отметила профессионализм К. Дзесова, Нигера, Я. Хозиева, Т. Бесаева, С. Бритаева, С. Марзоева, которые в разные годы учились в аспирантуре СОИГСИ или были его научными сотрудниками. В последние годы внимание исследователей обращено и к области текстологии. Так, сама А. Б. Бритаева подготовила и осуществила издание «Антологии осетинской литературной сказки», снабженное вводной статьей, научными комментариями и примечаниями.

Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела Залина Константиновна Кусаева обратилась к теме: «Генезис и жанровое своеобразие драматургического наследия К. Хетагурова». По мнению докладчика, несмотря на отсутствие исследовательского интереса к драматургии К. Хетагурова, предопределенное традиционным подходом к ней как периферийной области литературного творчества автора, драматургический опыт К. Хетагурова является важной составляющей его целостной художественной системы. В нем актуализирована доминирующая мировоззренческая установка эпохи по вопросу положения женщины в социуме и проблеме воплощения просветительских идей. Особый акцент сделан исследователем на проблеме влияния музыкальной семантики на семантику драматургического текста. Ее осмысление позволило выявить структуру основных элементов музыкального жанра «фантазия», обозначенного К. Хетагуровым в подзаголовке пьесы «Дуня» и определившего новаторство автора в создании оригинальной жанровой формы. 

Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела Елизавета Борисовна Дзапарова в своем докладе «Теория и практика художественного перевода в трудах сотрудников СОИГСИ» в диахроническом аспекте охарактеризовала вклад сотрудников института в становление и развитие означенной отрасли филологической науки; ею были рассмотрены основные вопросы переводоведения, поднимаемые в трудах И. В. Джанаева, Т. Бесаева, С. Бритаева; проанализирована степень изученности проблем теории и практики художественного перевода в работах научных сотрудников последних лет. 

Заключительный доклад доктора филологических наук, профессора Риммы Японовны Фидаровой содержал краткий обзор на тему: «Современное литературоведение: проблемы, тенденции, перспективы». 

Доклады, прозвучавшие на круглом столе, отражая разные аспекты осетинской науки о  литературе, составили целостную картину ее развития в стенах СОИГСИ.

В рамках круглого стола состоялась также презентация литературоведческих новинок издательства СОИГСИ:

1. «Максим Горький. Равзӕрст уацмыстӕ» (составители: З. Х. Тедтоева и Е. Б. Дзапарова. 

2. И. В. Мамиева. История осетинской литературы. Рабочая программа по специальности.

3. Фидарова Р.Я. Осетинский историко-литературный процесс.

В ходе обмена мнениями участники круглого стола отметили безусловную ценность изданных книг. Особый акцент был сделан на многоплановом культурном значении популяризации переводов в современных условиях, как в деле укрепления позиций осетинского литературного языка, так и в целях знакомства нового поколения читающей аудитории с именами Б. Зангиева, Ц. Амбалова и др. непревзойденных мастеров перевода, творивших в 20–30-е годы прошлого столетия. Отмечалось, что З. Х. Тедтоевой, успешно реализовавшей ранее проекты по переводам произведений Л. Н. Толстого и А. П. Чехова, в плодотворном сотрудничестве с Е. Б. Дзапаровой вписана еще одна страница в историю издания осетинской переводной литературы – с научно выверенным сопроводительным аппаратом, вступительной статьей и комментариями.

Участники круглого стола отметили также актуальность Рабочей программы по специальности «История осетинской литературы», составленной И. В. Мамиевой для аспирантов и соискателей СОИГСИ. Было высказано мнение, что данное издание в части концептуального осмысления литературной панорамы Осетии, структурирования ее многообразного и разножанрового содержания вышло далеко за рамки рабочей программы. По глубине сущностных характеристик специфики художественного сознания на разных этапах его развития, по выявлению эстетических особенностей литературных течений и направлений, механизмов преемственности и качественного обогащения труд И. В. Мамиевой, скорее, претендует на концептуальную модель Истории осетинской литературы, написание которой стало давно назревшей необходимостью. 

Все сообщения вызвали живой интерес аудитории. По итогам обсуждений участниками круглого стола была принята резолюция. В тексте резолюции констатируется, что современная литературоведческая наука в СОИГСИ достойно продолжает и развивает традиции Осетинского историко-филологического общества, законным правопреемником которого является с 1925 года. Унаследовав опыт основателей Общества, а также последующих поколений маститых ученых, осетинское литературоведение выходит к новым рубежам, к новым исследовательским стратегиям, в основе которых синтез новых методик и методологий. Об этом свидетельствуют фундаментальные труды Р. Я. Фидаровой по литературной эстетике – изучению художественного слова как вида искусства. И. В. Мамиевой в лингво-, этно-, культуроведческом аспектах исследована «поэтическая вселенная» Коста Хетагурова; ею же в ряде статей по ключевым концептам поэзии К. Хетагурова успешно реализован междисциплинарный подход – с совмещением методов когнитивной теории метафоры и литературоведческого анализа, на базе интегративного подхода создан цикл статей, включающих анализ литературных явлений сквозь призму сопоставления их с произведениями музыкально-хореографического, изобразительного искусств со сходным сюжетом. Проблема жанрового дискурса драматургических произведений К. Хетагурова в ракурсе синтеза в нем различных видов духовной деятельности: словесной и музыкальной и в интертекстуальном пространстве русской классической литературы поднимается в трудах З. К. Кусаевой.

В последние годы в отделе актуализируются исследования в русле современного мифологического направления, к примеру: монографии Р. Я. Фидаровой «Роман-миф как новый жанровый тип в осетинской литературе», И. В. Мамиевой «Дзырддзæуæны: Автор æмæ хъайтары æмдзæдис», статьи этих и других сотрудников отдела по изучению мифоэпических традиций в современной литературе, воплощению космогонической модели мироздания в структуре осетинской прозы и пр.

Заключительная часть резолюции круглого стола содержит следующие решения:

– сотрудникам отдела в союзе со специалистами-филологами образовательных учреждений высшей школы севера и юга Осетии приступить к написанию академической Истории осетинской литературы;

–за основу работы принять план-проспект, составленный сотрудником отдела, кфн, доцентом И. В. Мамиевой;

– обратиться к Отделу литератур народов РФ ИМЛИ им. А.М. Горького с просьбой осуществлять научное консультирование проекта.